Foreignization in Bible Translation
Working for the Word - a Bible translation podcast - A podcast by Andrew Case
Categories:
An important decision a translator makes is whether or not to domesticate/contextualize/localize the foreign elements of a text. In this episode, we will discuss the concepts of domestication and foreignization in Bible translation, and explore some of the factors that translators should consider when making this decision. As we’ll see, foreignness in translation demands a delicate balance between fidelity to the source text and accessibility to the target audience. Here's the full text of the article. It's free to read, modify, copy, share, or translate. workingfortheword.com | my books | twitter | music | Hebrew | academic articles | facebook | contact | download all episodes for offline