Ep 83 - Bai Cha and My Cat Hates Me with Jemma Stafford
The Translated Chinese Fiction Podcast - A podcast by Angus Stewart

Categories:
‘I am clearly an exemplary specimen of a cat, but lately I’ve been pondering something: what does a human do to be regarded as exemplary?’’In the eighty third episode of The Translated Chinese Fiction Podcast, we are getting garfed on by My Cat Hates Me, the webcomic-turned print book by Bai Cha. Keeping the menagerie in line on this episode is Jemma Stafford, translator of the book and also quite a number of video games. So don your catboy ears, say ‘miaomiao~’, and brace yourself for a heady dosage of internet animal culture.-// NEWS ITEMS //Translation of Eileen Chang’s Written on Water to be republished by NYRBRiverhead Books appoints an editor to specialise in translated Chinese worksJourney Planet magazine publishes Chinese sci-fi issue-// WORD OF THE DAY //(不作不死 – bù zuò bù sǐ – no zuo no die, ie. one would not be in trouble had one not asked for it)-// MENTIONED IN THE EPISODE //Anime Cafe Host reviews My Cat Hates MeBristol Translates, and their workshopsGujian 3 and Chinese PaladinZen Cats, a purrfect Buddhist text-// Handy TrChFic Links //Help Support TrChFic // Episode TranscriptsINSTAGRAM 🐈⬛ TWITTER 🐈⬛ DISCORD