Ep 82 - Wang Anyi and The Sanctimonious Cobbler with Lehyla Heward
The Translated Chinese Fiction Podcast - A podcast by Angus Stewart

Categories:
‘If you lived in one of the lanes of Puxi, the moment you stepped out your door, you would find yourself in the thick of urban life in all its boisterous variety.'In the eighty second episode of the Translated Chinese Fiction Podcast, we are paying a visit to The Sanctimonious Cobbler (骄傲的皮匠 / Jiāo'ào de Píjiàng), a novella by Wang Anyi which can be read in By the River: Seven Contemporary Chinese Novellas. Wandering with me down the longtang to cast an eye across the little affairs and petites affaires of shopkeeper Shanghai is friend of the pod and Malta-based scholar Lehyla Heward.-// NEWS ITEMS //Louise Law’s Ark E Newsletter for updates on Hong Kong litDurham University’s Centre for Contemporary Chinese Studies joins Twitter (at this late hour)Uchiyama Bookstore reopens (Sources: Ting Guo, China Plus, Shine)Two Lines Press announces translation of Xu Zechen’s Beijing Sprawl + a reissue of his Running Through Beijing-// WORD OF THE DAY //(中篇小说 - zhōngpiān xiǎoshuō - novella/novelette)-// MENTIONED IN THE EPISODE //Kirk Denton’s Modern Chinese Literary Thoughtthe foreign graveyard in Jing’an & Xujiahui’s Catholic historythe Newman Prize for Chinese LiteratureOne Evening in the Rainy Season by Shi ZhecunComma Press’ The Book of Shanghai and my episode on itThe Hungry Tide by Amitav Ghosh