#18 Een gesprek met Frans Denissen over de Decamerone van Giovanni Boccaccio

Podcast Luisterpunt - A podcast by Luisterpuntbibliotheek

Categories:

De Decamerone geldt als een van de absolute meesterwerken uit de wereldliteratuur, niet alleen vanwege de virtuoos vertelde verhalen, maar ook door het ingenieuze raamwerk waarin die verhalen zijn ingebed. De Decamerone wordt wel gezien als de 'wereldlijke' tegenhanger van de Divina commedia, al was het maar vanwege de honderd verhalen tegenover Dantes honderd canto's. Maar de Decamerone is meer; het is de verheerlijking van het menselijk vernuft, van het improvisatievermogen, van het rake woord, van de vriendschap, en van de liefde - zowel geestelijk als lichamelijk. Daarbij wijst Boccaccio geregeld op de waarde van het vertellen zelf, dat behalve amuseert ook levens kan redden. De tien vertellers overleven de pest. De Decamerone werd kort na 1348 geschreven en heeft sindsdien telkens weer nieuwe lezers getrokken. De verhalen van Boccaccio werden ontelbare malen nagevolgd, maar nooit overtroffen. In deze nieuwe, alle details van het origineel recht doende, vertaling van Frans Denissen kan de lezer als nooit tevoren kennismaken met de subtiliteiten in de verhalen over vorsten, vorstinnen, ridders, jonkvrouwen, kooplieden, oplichters, gauwdieven, schilders, monniken en hoeren. De door Frans Denissen vertaalde versie van de Decamerone vind je bij Luisterpuntbibliotheek. Interviewer: Mark De Haeck. Giovanni Boccaccio. Decamerone. Boeknummer Daisy 21451. Speelduur 33 uur en 19 minuten.

Visit the podcast's native language site