Pirmas sakinys. Akvilė Melkūnaitė ir teatras kalboje
Pirmas sakinys - A podcast by LRT

Categories:
Be keliasdešimties prozos knygų Akvilė Melkūnaitė iš prancūzų kalbos yra išvertusi ir daugiau kaip trisdešimt dramos kūrinių – jos dėka skirtinguose Lietuvos teatruose suskambo ir šiuolaikinės prancūzų pjesės.Tačiau scenoje, kaip įprasta, atsiduria ne visi vertėjų darbai, tad su A. Melkūnaite nusprendėme pasikalbėti ir apie pjeses, kurių ji ėmėsi pernelyg negalvodama apie pastatymus – pjeses kaip gerą literatūrą, patikusią Akvilei, skaitytojai.Tomos Saldukaitės nuotr.Ved. Mindaugas Nastaravičius ir Tomas Vaiseta