Je suis bloquée

Connect 2 Languages Podcast - A podcast by Nolwenn-Languages

Today, we’re going to talk about that terrible feeling of being blocked when you speak French. You know how to speak and yet, you’re not able to show who you are or to express what you really want to say. Let’s discover why in French.Alors le profile typique de mes élèves : c’est une femme ou un homme anglophone qui est venu en France pour vivre avec son ou sa conjointe. Ils sont en couple avec un ou une Française. Mais, en fait pour la majorité d’entre eux, ils se sont rencontrés à l’étranger et ont commencé leur histoire en anglais. Donc, ils continuent à parler anglais alors qu’ils vivent en France. Et puis, c’est pas facile de trouver du travail en France quand on parle pas couramment français, alors beaucoup d’entre eux travaillent en anglais. Ils sont devenus prof d’anglais, ils travaillent en freelance, ils travaillent pour des boîtes françaises mais ils s’occupent de clients étrangers, etc. Et il y a un mot qui revient souvent, c’est le mot : blocage. Voici les phrases qu’ils me disent :-          Je suis bloqué(e). -          Je me sens pas moi-même quand je parle français. -          On ne me comprend pas.-          Les gens me parlent en anglais tout de suite. -          Je sais parler français, mais je stresse et donc je réponds en anglais quand on me parle dans la rue.Est-ce que vous vous reconnaissez ? Est-ce que vous avez aussi dit ces phrases ? Pourquoi vous vous sentez comme ça ? La question de cet épisode c’est : d’où ça vient ce blocage ?Ça a à voir avec la connexion émotionnelle