21 幽默作为一种宽容:不完美的世界里才有喜剧 | 孔亚雷&肖一之
跳岛FM - A podcast by 中信出版·大方 - Fridays
Categories:
【本节目由中信出版·大方出品,JustPod制作】 “大学时候我读了非常多的D.H.劳伦斯……就像现在年轻人的墙上会挂贾斯汀·比伯的海报,我墙上的画像是劳伦斯。”杰夫·戴尔习惯用玩笑方式谈论文学,三十五年的写作被他当作“家庭作业”,“写得好就可以免费去各地旅游,住好的酒店”。 虽然不是每个作家都像杰夫戴尔这样行文中充满自嘲和挖苦,但不得不说,几乎所有伟大作家的作品中,幽默都是必不可少的成分,即便没有谁愿意被贴上“搞笑”的标签。在文学作品中,主题的庄重是否可以与幽默并存?幽默与搞笑有什么区别?我们如何通过幽默理解这个世界? “我们没有办法随时保持严肃,这才是真正的世界。”从古希腊喜剧的定义到英国滑稽小说的传统,这期节目我们邀请了杰夫·戴尔的译者孔亚雷和在上外教授英国文学的肖一之,谈谈在“无聊的全球化时代”,我们反对僵化与发笑的权利。 微信添加跳岛FM助手(ID:TDFMZS)进入听众群,欢迎与我们交流。 【主持】 里维奇,媒体人、文学评论人。 【嘉宾】 孔亚雷,小说家,翻译家,著有长篇小说《不失者》,译有杰夫·戴尔《然而,很美:爵士乐之书》等。 肖一之,文学研究者,上海外国语大学英语学院讲师。 【时间轴】 03:49 村上春树和杰夫·戴尔的冷幽默受哪些作家影响? 06:19 从19世纪滑稽小说(Comical Novels)开始,英国文学一脉相承的幽默传统 09:50 温弗里德·塞巴尔德笔下的“德国伤痕文学”:庄重与幽默共存 14:01 幽默带着荒谬感和无力感,但人们确实没法停止对此露出淡淡的一笑 21:16 嘲讽学院戴维·洛奇的拿手戏,也是人在学院中的必备技能 23:00 既然有“英式幽默”、“美式幽默”,为何没有“中式幽默”? 26:00 钱钟书的《围城》将英式幽默中国化 34:26 反对僵化的体系也是幽默的一种 40:46 杰夫·戴尔访问D.H.劳伦斯故居时“产生了所有去名人故居的感觉”——没有感觉 49:02 幽默作为一种宽容:只有在不完美的世界里才有喜剧 52:00 杰夫·戴尔:“我们没有办法随时保持严肃,这才是真正的世界。” 59:40 几乎所有伟大作家的作品里,幽默都是个必不可少的成分 01:02:00 1930年代左翼的批评家认为幽默是一种冒犯 01:04:50 孔亚雷:哪怕真的到了世界末日,只剩下几个人,他们也有发笑的权利 【节目中提到的书】 《白沙》 [英] 杰夫·戴尔 《然而,很美》 [英] 杰夫·戴尔 《土星之环》 [德] 温弗里德·塞巴尔德 《移民》 [德] 温弗里德·塞巴尔德 《挪威的森林》[日] 村上春树 《幻影书》 [美] 保罗·奥斯特 《傲慢与偏见》 [英] 简·奥斯汀 《论幽默》[英] 特里·伊格尔顿 《小世界》 [英] 戴维·洛奇 《小说的艺术》 [英] 戴维·洛奇 《福楼拜的鹦鹉》 [英] 朱利安·巴恩斯 《终结的感觉》 [英] 朱利安·巴恩斯 《笑忘录》 [捷克] 米兰·昆德拉 《罗马帝国衰亡史》 [英] 爱德华·吉本 《不负责任的自我》 [英] 詹姆斯·伍德 《小说机杼》 [英] 詹姆斯·伍德 《美丽新世界》 [英] 阿道司·赫胥黎 《神曲》 [意] 但丁 《亚当·比德》 [英] 乔治·艾略特 《大不敬的年代》[美] 雷勤风 《尤利西斯》 [爱尔兰] 乔伊斯 《喧哗与骚动》 [美] 威廉·福克纳 《等待戈多》 [爱尔兰] 萨缪尔·贝克特 《围城》 钱钟书 《二马》 老舍 《骆驼祥子》 老舍 《故事新编》 鲁迅 【本期嘉宾推荐图书】 《战争与和平》 [俄] 列夫·托尔斯泰 《安娜·卡列尼娜》 [俄] 列夫·托尔斯泰 《米德尔马契》 [英] 乔治·艾略特 【音乐】上海复兴方案 片头 - Public Poet 片尾 - There and Then 【视觉设计】孙晓曦 【后期制作】韩韩 【制作总监】王若弛 【收听方式】 你可以在小宇宙、网易云音乐、喜马拉雅、蜻蜓FM、荔枝FM、轻芒小程序,以及Apple Podcasts、Castro、Pocket Casts等泛用型播客客户端上找到我们,订阅收听「跳岛FM」。 【联系我们】 微信公众号:跳岛FM 微博:跳岛FM 邮箱:tiaodaoFM@citicpub.com