Virtual Reality Adventure: Time Travel at Bran Castle

FluentFiction - Romanian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Romanian: Virtual Reality Adventure: Time Travel at Bran Castle Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/virtual-reality-adventure-time-travel-at-bran-castle Story Transcript:Ro: Într-o zi însorită de vară, Andrei, Maria și Ioana s-au întâlnit la poalele Castelului Bran.En: On a sunny summer day, Andrei, Maria, and Ioana met at the foot of Bran Castle.Ro: Ei erau prieteni buni și iubitori de aventuri.En: They were good friends and adventure lovers.Ro: Cu toții erau entuziasmați pentru experiența de astăzi.En: They were all excited about today's experience.Ro: „Abia aștept să încercăm turul virtual!” a spus Maria cu un zâmbet larg.En: "I can't wait to try the virtual tour!" Maria said with a wide smile.Ro: Ioana și Andrei au dat din cap și au zâmbit încântați.En: Ioana and Andrei nodded and smiled with excitement.Ro: Acest tur virtual promitea să fie special.En: This virtual tour promised to be special.Ro: Cu ajutorul tehnologiei de ultimă generație, istoria prindea viață.En: With the help of state-of-the-art technology, history was coming to life.Ro: Intrând în castel, ei și-au pus ochelarii de realitate virtuală.En: Entering the castle, they put on their virtual reality glasses.Ro: Deodată, au fost înconjurați de camere vechi, cu tapiserii grele și mobilier antic.En: Suddenly, they were surrounded by old rooms with heavy tapestries and antique furniture.Ro: Sunetele castelului vechi au început să se audă în jurul lor.En: The sounds of the old castle started to echo around them.Ro: „Uau, pare atât de real!” a exclamat Ioana.En: "Wow, it seems so real!" exclaimed Ioana.Ro: „Este ca și cum am fi în trecut,” a adăugat Andrei, cu ochii luminați de curiozitate.En: "It's like we're in the past," added Andrei, his eyes glowing with curiosity.Ro: Dintr-o cameră alăturată, au auzit pași.En: From an adjacent room, they heard footsteps.Ro: Un bărbat în haine medievale a intrat.En: A man in medieval clothes entered.Ro: Era Vlad Țepeș. figura istorică faimoasă a castelului.En: It was Vlad the Impaler, the castle's famous historical figure.Ro: El le-a povestit despre viața lui și luptele împotriva dușmanilor, iar grupul asculta cu sufletul la gură.En: He told them about his life and battles against his enemies, and the group listened with bated breath.Ro: Dintr-o altă cameră, Elisabeta Bathory, faimoasa Contesă Sângeroasă, a apărut.En: From another room, Elizabeth Bathory, the infamous Blood Countess, appeared.Ro: Ea povestea despre legenda ei, iar povestirile ei înfricoșătoare au făcut ca Maria să freamăte ușor.En: She spoke about her legend, and her eerie stories made Maria shudder slightly.Ro: „E fascinant, dar și puțin înfricoșător,” a spus Maria, zâmbind timid.En: "It's fascinating, but also a bit spooky," said Maria, smiling shyly.Ro: Pe măsură ce au continuat turul, au întâlnit mai mulți personaje istorice, fiecare cu povestea lui.En: As they continued the tour, they met more historical figures, each with their own story.Ro: De la domnitori, la soldați și servitori, toți erau acolo pentru a-i ghida în trecutul bogat al castelului.En: From rulers to soldiers and servants, all were there to guide them through the rich past of the castle.Ro: La un moment dat, s-au trezit într-o luptă agitată.En: At one point, they found themselves in a fierce battle.Ro: Soldații se înfruntau sub comanda lui Vlad...

Visit the podcast's native language site