Transfagarasan Marvel: A School Trip Through History and Heritage

FluentFiction - Romanian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Romanian: Transfagarasan Marvel: A School Trip Through History and Heritage Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/transfagarasan-marvel-a-school-trip-through-history-and-heritage Story Transcript:Ro: Pe un drum serpuit, la poalele munților, Andrei și Elena priveau cu uimire.En: On a winding road at the foot of the mountains, Andrei and Elena looked on in amazement.Ro: Era o zi însorită, perfectă pentru o excursie școlară.En: It was a sunny day, perfect for a school trip.Ro: Clasa lor vizita Transfagarasanul, o minune a ingineriei românești.En: Their class was visiting Transfagarasan, a marvel of Romanian engineering.Ro: Elena era fascinată.En: Elena was fascinated.Ro: „Privește, Andrei!”, a spus ea.En: “Look, Andrei!” she said.Ro: „Ce drum incredibil.En: “What an incredible road.Ro: Știai că este unul dintre cele mai spectaculoase drumuri din lume?”En: Did you know it’s one of the most spectacular roads in the world?”Ro: Andrei zâmbi.En: Andrei smiled.Ro: „Da, domnul profesor ne-a spus dimineață.En: “Yes, the teacher told us this morning.Ro: Dar ce ți-a povestit bunicul tău despre construcția acestui drum?”En: But what did your grandfather tell you about the construction of this road?”Ro: Elena se gândi la bunicul ei.En: Elena thought of her grandfather.Ro: „Bunicul meu a muncit la construcția acestui drum.En: “My grandfather worked on building this road.Ro: Mi-a spus că a fost foarte greu.En: He told me it was very difficult.Ro: Munții erau periculoși, iar vremea schimbătoare.En: The mountains were dangerous, and the weather was unpredictable.Ro: Dar bunicul meu era mândru să ajute la făurirea acestui drum.”En: But my grandfather was proud to help create this road.”Ro: Profesorul le-a întrerupt conversația.En: The teacher interrupted their conversation.Ro: „Copii, veniti aici!En: “Children, come here!Ro: Vreau să vă spun câteva lucruri importante.En: I want to tell you some important things.Ro: Transfagarasanul a fost construit între 1970 și 1974.”En: Transfagarasan was built between 1970 and 1974.”Ro: Elevii ascultau cu atenție.En: The students listened attentively.Ro: Profesorul continuă: „Acest drum a fost construit pentru a asigura accesul militar între regiuni.En: The teacher continued: “This road was built to ensure military access between regions.Ro: Dar a devenit și o atracție turistică datorită peisajelor sale.”En: But it has also become a tourist attraction because of its scenery.”Ro: Andrei ridică mâna.En: Andrei raised his hand.Ro: „Domnule profesor, știți cât de periculos era să construiești drumul?”En: “Sir, do you know how dangerous it was to build the road?”Ro: Profesorul zâmbi.En: The teacher smiled.Ro: „Da, Andrei.En: “Yes, Andrei.Ro: Muncitorii au avut multe provocări.En: The workers faced many challenges.Ro: Dar datorită lor, noi ne putem bucura astăzi de acest loc minunat.”En: But thanks to them, we can enjoy this beautiful place today.”Ro: Excursia continua.En: The trip continued.Ro: Grupul urca până la Bâlea Lac, unde peisajul era spectaculos.En: The group climbed up to Bâlea Lake, where the scenery was spectacular.Ro: Elena și Andrei se opresc să admire lacul.En: Elena and Andrei stopped to admire the...

Visit the podcast's native language site