Market Day Adventures in Brașov's Council Square

FluentFiction - Romanian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Romanian: Market Day Adventures in Brașov's Council Square Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/market-day-adventures-in-brasovs-council-square Story Transcript:Ro: Soarele răsărea încet peste Piața Sfatului din Brașov.En: The sun was slowly rising over the Council Square in Brașov.Ro: Aerul de dimineață era proaspăt.En: The morning air was fresh.Ro: Ion, Maria și Andrei pregăteau tarabele cu fructe și legume.En: Ion, Maria, and Andrei were preparing the stalls with fruits and vegetables.Ro: Ion aranja merele roșii pe tarabă.En: Ion was arranging the red apples on the stall.Ro: Maria punea struguri proaspeți în coșuri.En: Maria was placing fresh grapes in baskets.Ro: Andrei își pregătea marfa: roșii, castraveți și ardei.En: Andrei was getting his goods ready: tomatoes, cucumbers, and peppers.Ro: Piața începea să se umple de oameni.En: The market was starting to fill with people.Ro: Era zi de piață.En: It was market day.Ro: Oamenii veneau să cumpere produse proaspete.En: People came to buy fresh produce.Ro: Atmosfera era plină de energie și voie bună.En: The atmosphere was full of energy and good cheer.Ro: Un client s-a apropiat de taraba lui Ion.En: A customer approached Ion’s stall.Ro: "Cât costă un kilogram de mere?En: "How much does a kilogram of apples cost?"Ro: " a întrebat clientul.En: the customer asked.Ro: Ion a zâmbit și a răspuns: "5 lei kilogramul.En: Ion smiled and replied, "5 lei per kilogram."Ro: "Între timp, Maria observa că cineva fura struguri de la taraba ei.En: Meanwhile, Maria noticed someone stealing grapes from her stall.Ro: A strigat: "Hei!En: She shouted, "Hey!Ro: Lasă strugurii jos!En: Put those grapes down!"Ro: " Alergătorul s-a pierdut prin mulțime, dar un alt client a auzit și a spus: "Îmi pare rău să aud asta, domnișoară.En: The thief vanished into the crowd, but another customer heard and said, "I'm sorry to hear that, miss.Ro: Aici sunt 10 lei pentru paguba dvs.En: Here are 10 lei to cover your loss."Ro: "Andrei era ocupat cu un grup mare de clienți.En: Andrei was busy with a large group of customers.Ro: Toți doreau castraveți și ardei.En: Everyone wanted cucumbers and peppers.Ro: A reușit să mulțumească pe toată lumea și să vândă marfa rapid.En: He managed to satisfy everyone and sell the goods quickly.Ro: La prânz, cei trei prieteni s-au așezat pe o bancă pentru a mânca.En: At noon, the three friends sat on a bench to eat.Ro: Ion i-a spus Mariei: "Trebuie să fim mai atenți.En: Ion said to Maria, "We need to be more careful.Ro: Nu vreau să mai pierdem marfă.En: I don't want to lose more goods."Ro: " Maria a dat din cap, înțelegând.En: Maria nodded in understanding.Ro: După-amiaza, Andrei a observat câțiva copii jucându-se în piață.En: In the afternoon, Andrei noticed some children playing in the market.Ro: A adus un coș de mere și i-a invitat să ia.En: He brought a basket of apples and invited them to take some.Ro: "Mulțumesc, nene!En: "Thank you, mister!"Ro: " au spus copiii veseli.En: the cheerful children said.Ro: Ziua se apropia de sfârșit.En: The day was drawing to a close.Ro: Ion, Maria și Andrei începeau să strângă tarabele.En: Ion, Maria, and Andrei began to pack up the stalls.

Visit the podcast's native language site