Courage & Friendship: Overcoming Fear on the Transylvanian Trail

FluentFiction - Romanian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Romanian: Courage & Friendship: Overcoming Fear on the Transylvanian Trail Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/courage-friendship-overcoming-fear-on-the-transylvanian-trail Story Transcript:Ro: Pe o zi caldă de vară, cerul era albastru și soarele strălucea puternic pe Podișul Transilvaniei.En: On a warm summer day, the sky was blue, and the sun shone brightly over the Transylvanian Plateau.Ro: Mihai și Andreea mergeau pe un drum de țară prăfuit.En: Mihai and Andreea were walking along a dusty country road.Ro: În fața lor, se vedea castelul vechi, cocoțat pe o stâncă înaltă.En: Ahead of them, the old castle could be seen, perched on a tall cliff.Ro: Silueta castelului părea un semn magic deasupra dealurilor verzi și a pădurilor dese.En: The castle's silhouette seemed like a magical sign above the green hills and thick forests.Ro: Mihai era nerăbdător.En: Mihai was eager.Ro: "Andreea, trebuie să ajungem la castel.En: "Andreea, we need to get to the castle.Ro: Este perfect pentru pozele mele!En: It's perfect for my photos!"Ro: " Andreea, având un zâmbet ușor, dar ochii neliniștiți, a răspuns: "Da, Mihai, dar știi că îmi este frică de înălțimi.En: Andreea, with a slight smile but anxious eyes, replied: "Yes, Mihai, but you know I'm afraid of heights.Ro: Trebuie să fim atenți.En: We must be careful."Ro: "Calea era din ce în ce mai greu de urcat.En: The road was becoming increasingly difficult to climb.Ro: Pietre mari și rădăcini de copaci erau peste tot.En: Large stones and tree roots were everywhere.Ro: Mihai mergea repede, hotărât, dar Andreea rămânea în urmă, cu pași mici și siguri.En: Mihai walked quickly, determined, but Andreea lagged behind with small, cautious steps.Ro: "Haide, Andreea, putem să facem asta!En: "Come on, Andreea, we can do this!"Ro: " striga Mihai peste umăr.En: Mihai shouted over his shoulder.Ro: Andreea simțea cum inima îi batea mai tare.En: Andreea felt her heart beating faster.Ro: Cu fiecare pas, pământul devenea mai abrupt.En: With each step, the ground became steeper.Ro: Ajunși la o secțiune îngustă și abruptă a cărării, Andreea s-a oprit brusc.En: Reaching a narrow and steep section of the path, Andreea stopped abruptly.Ro: "Nu mai pot, Mihai.En: "I can't go any further, Mihai.Ro: Mi-e prea frică!En: I'm too scared!"Ro: " spunea cu voce tremurândă.En: she said with a trembling voice.Ro: Mihai s-a întors și a văzut frica din ochii ei.En: Mihai turned around and saw the fear in her eyes.Ro: Aici, Mihai a avut de luat o decizie.En: At this point, Mihai had to make a decision.Ro: Să continue singur sau să o ajute pe Andreea să-și înfrunte frica?En: To continue alone or to help Andreea face her fear?Ro: El a inspirat adânc și a decis.En: He took a deep breath and decided.Ro: "Andreea, hai să trecem împreună.En: "Andreea, let's go through this together.Ro: Te voi ajuta, nu te voi lăsa jos.En: I will help you, I won't let you down."Ro: "Cu grijă, Mihai a luat mâna Andreei și i-a spus: "Privește doar în față, la mine, nu te uita în jos.En: Carefully, Mihai took Andreea's hand and said, "Just look ahead, at me, don't look down."Ro: " Pașii lor erau mici, dar încrederea Andreei creștea cu fiecare mișcare.En: Their steps were small, but Andreea's confidence grew with...

Visit the podcast's native language site