A Cup of Friendship: How a Simple Message Changed Vasile's Life

FluentFiction - Romanian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Romanian: A Cup of Friendship: How a Simple Message Changed Vasile's Life Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/a-cup-of-friendship-how-a-simple-message-changed-vasiles-life Story Transcript:Ro: Într-un colț al unui cartier modern și liniștit, se afla o cafenea mică, dar foarte aglomerată, mai ales în diminețile de sâmbătă.En: In a corner of a modern and quiet neighborhood, there was a small but very busy café, especially on Saturday mornings.Ro: Ferestrele mari lăsau să pătrundă lumina strălucitoare a zilelor de vară.En: The large windows let in the bright light of summer days.Ro: Mirosul de cafea proaspăt măcinată umplea aerul.En: The smell of freshly ground coffee filled the air.Ro: În acea cafenea lucra Vasile, un tânăr barista nou în oraș.En: In that café worked Vasile, a young barista new to the city.Ro: Vasile se simțea izolat în noul său loc de muncă.En: Vasile felt isolated in his new job.Ro: În fiecare zi, servea cafea la zeci de oameni, dar rareori avea o conversație adevărată.En: Every day he served coffee to dozens of people, but he rarely had a real conversation.Ro: Vasile era timid și îi era greu să înceapă discuții.En: Vasile was shy and found it difficult to start conversations.Ro: Oamenii care veneau la cafenea erau mereu grăbiți.En: The people who came to the café were always in a hurry.Ro: Îi cunoștea pe toți după comandă, dar nu după nume.En: He knew them all by their orders, but not by their names.Ro: Sâmbăta aceasta, ca de obicei, cafeneaua era plină.En: This Saturday, as usual, the café was packed.Ro: Vasile prepara cafea cu atenție, dar cu gândul la singurătatea sa.En: Vasile was carefully making coffee but thinking about his loneliness.Ro: La un moment dat, a observat un client obișnuit.En: At one point, he noticed a regular customer.Ro: Era un bărbat prietenos care venea în fiecare sâmbătă, mereu cu un zâmbet cald pe față.En: He was a friendly man who came every Saturday, always with a warm smile on his face.Ro: Vasile s-a gândit că aceasta ar putea fi șansa lui să lege o prietenie.En: Vasile thought this might be his chance to make a friend.Ro: Cu mâini tremurânde, Vasile a luat un marker și a scris un mic mesaj pe paharul de cafea.En: With trembling hands, Vasile took a marker and wrote a small message on the coffee cup.Ro: A scris: "Bună dimineața!En: He wrote: "Good morning!Ro: Mă numesc Vasile.En: My name is Vasile.Ro: Sper că ai o zi minunată!En: I hope you have a wonderful day!"Ro: " Cu inima bătând mai tare, i-a înmânat cafeaua clientului prietenos.En: With his heart beating faster, he handed the coffee to the friendly customer.Ro: Bărbatul a luat paharul și a citit mesajul.En: The man took the cup and read the message.Ro: A zâmbit larg și s-a uitat la Vasile.En: He smiled broadly and looked at Vasile.Ro: "Bună dimineața, Vasile!En: "Good morning, Vasile!Ro: Mă numesc Mihai," a spus el.En: My name is Mihai," he said.Ro: "Mulțumesc pentru mesaj.En: "Thank you for the message.Ro: Este foarte frumos din partea ta.En: It's very kind of you."Ro: "Vasile a simțit un val de fericire.En: Vasile felt a wave of happiness.Ro: "Mă bucur că ți-a plăcut.En: "I'm glad you liked it.Ro: Îmi place să văd oameni zâmbind," a răspuns el, simțindu-se mai puțin timid.En: I...

Visit the podcast's native language site