Discovering Kos: A Heartwarming Lesson in Togetherness

Fluent Fiction - Norwegian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Norwegian: Discovering Kos: A Heartwarming Lesson in Togetherness Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/discovering-kos-a-heartwarming-lesson-in-togetherness Story Transcript:Nb: Det regnet i Bergen.En: It was raining in Bergen.Nb: Men for Ingrid, Bjørn og Astrid, det gjorde ingen forskjell.En: But for Ingrid, Bjørn, and Astrid, it didn't make a difference.Nb: De satt i et koselig hus med et varmt og brennende peis.En: They were sitting in a cozy house with a warm, crackling fireplace.Nb: Med en kopp kakao i hendene, var de klare for en lang kveld med historier og latter.En: With a cup of cocoa in their hands, they were ready for a long evening of stories and laughter.Nb: En ny venn var med dem i kveld.En: A new friend was with them tonight.Nb: Hans navn var Ben.En: His name was Ben.Nb: Han var ikke fra Norge.En: He wasn't from Norway.Nb: Han var fra Australia.En: He was from Australia.Nb: Ben forstod ikke norsk "kos".En: Ben didn't understand the Norwegian concept of "kos."Nb: Ingrid, Bjørn og Astrid ønsket å hjelpe ham.En: Ingrid, Bjørn, and Astrid wanted to help him.Nb: "Kos" sa Ingrid, "er en følelse.En: "Kos," said Ingrid, "is a feeling."Nb: " Ben så forvirret ut.En: Ben looked confused.Nb: Han skjønte det ikke.En: He didn't understand.Nb: Astrid prøvde å forklare.En: Astrid tried to explain.Nb: "Kos er som en varm klem," sa hun.En: "Kos is like a warm hug," she said.Nb: Men Ben var fortsatt ikke sikker.En: But Ben still wasn't sure.Nb: Det var Bjørn sin tur.En: It was Bjørn's turn.Nb: Han pekte på peisen.En: He pointed to the fireplace.Nb: "Kos er varmen fra peisen," sa han.En: "Kos is the warmth from the fireplace," he said.Nb: Ben nikket, men han skjønte det ikke helt.En: Ben nodded, but he still didn't quite get it.Nb: De prøvde å forklare "kos" med ord.En: They tried to explain "kos" with words.Nb: Men Ben forstod det ikke.En: But Ben didn't understand.Nb: Så bestemte de seg for å vise ham hva "kos" var.En: So they decided to show him what "kos" was.Nb: De samlet seg rundt peisen.En: They gathered around the fireplace.Nb: De delte historier.En: They shared stories.Nb: De lo sammen.En: They laughed together.Nb: De drakk varm kakao.En: They drank hot cocoa.Nb: Litt etter litt, begynte Ben å forstå.En: Little by little, Ben started to grasp it.Nb: Han begynte å føle seg varm inni.En: He began to feel warm inside.Nb: Det var en følelse han aldri hadde følt før.En: It was a feeling he had never experienced before.Nb: Det var behagelig.En: It was pleasant.Nb: Det var beroligende.En: It was calming.Nb: "Dette er kos!En: "This is kos!"Nb: " ropte Ben med et stort smil.En: Ben exclaimed with a big smile.Nb: Alle lo.En: Everyone laughed.Nb: De skålte med kakao kopper.En: They clinked their cocoa cups.Nb: De var glad for at Ben hadde forstått.En: They were happy that Ben had understood.Nb: Den kvelden lærte Ben hva norsk "kos" var.En: That evening, Ben learned what Norwegian "kos" was.Nb: Det var ikke bare et ord.En: It wasn't just a word.Nb: Det var en følelse.En: It was a feeling.

Visit the podcast's native language site